English Deutsch Русский
 
 

Канада 2008

28.08


 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
»
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Утро, ветер притих, как и обещал прогноз. Быстро готовим завтрак, завтракаем. Только, только начался прилив. Выковыриваю из песка якоря. Да, за ночь, бревнами скачущими в прибое их прилично покорёжило. Но они выдержали. При случае подрихтуем. Подтягиваем катамараны поближе к воде, грузимся. Прилив ускоряется, и через несколько минут катамараны уже отрываются волнами от песка.

Коротеевцы первыми вышли против прибоя на моторе. Им нужно еще проверить сетку. Два дня к ней не было возможности подойти. Я стою по пояс в прибое и не даю волнам выбросить наш катамаран на берег. Ну вот, вроде и перед нами достаточно уже глубины. Дожидаюсь набегающей волны и выталкиваю катмаран вперед. Саша и Света что было сил гребут веслами.

Всё, кажется прорвались через прибой. Ставим паруса и несколькими галсами выходим из бухты. За спиной раздаётся тяжкий, а может облегченый вздох кита. Так и слышится в нем: «Ну вот наконец-то эти убрались из моей бухты». Выходим на простор.

Прокладываю курс на дальний мыс. Его не видно, он где-то там далеко в дымке. Нам до него километров 20-25. Низкая облачность. Ветер от галфвинда до полного бакштага. На горизонте южнее видны клочковатые низкие облака. Возможно идет шквал. Даю команду постоянно оглядываться, чтобы ветер нас не застиг врасплох.

Коротеевцы ушли под берег в надежде встретить что-то интересное для съемки, а мы мористее, там взметнулись несколько фонтанов китов. Решаем поднять геннакер. Поднимаем и ходим галсами, чтобы не так быстро продвигались по генеральному курсу. То возвращаясь под берег в сторону ребят, то уходя мористее. Встречаем несколько китов, большинство которых идёт встречными курсами. Расстояние между всплыванием значительное. Фотографировать китов удаётся с трудом. Никак не угадать где он в следующий раз всплывет. Ветер усиливается. Мы майнаем геннакер.

Катамаран резво бежит вперед. Проходим несколько островов. Облака нависли низко над водой. Мимо нас пролетают гидромоторные самолеты. Это здесь, что-то вроде такси. Они летят на высоте 30-40 метров над уровнем воды держа курс от мыса до мыса. Так безопаснее. Меньше риска воткнуться в какую-то сопку или потерять чувство пространства в облачности. Все видя нас меняют курс, чтобы пролететь поближе. Всё, какое-никакое развлечение. Мы приветственно машем рукой. Некоторые покачивают в ответ крыльями.

Пересекаемся с катамараном коротеевцев и принимаем на борт дежурную порцию горячительного.

С Сережиного катамарана над водой разносятся буддисткие мантры. Под эти неспешные звуки мы скользим дальше не расходясь далеко друг от друга по волнам. Мы уже далеко, за пределами наших карт. Весь курс дальше только по указаниям навигаторов.

Огибаем мыс. Где-то здесь должна быть затока с каким-то населенным пунктом. Начинают попадаться одинаковые лодки с одним двумя рыболовами на борту. Это рыбаки-любители ловят лосося и палтуса. Мы идем под берегом. Стараемся не пропустить нужную нам бухту. Замечаем, что несколько лодок свернуло в какой-то проход между двумя островами. Наверное, и нам нужно туда. Видим в глубине моторную яхту на якоре и какие-то домики. Похоже это то, что мы и искали. Заходим в фиорд и минут через семь чалимся к плавучему пирсу. Теперь можно размять ноги и осмотреться.

Ярослав уходит на разведку и вскоре возвращается с сообщением, что нас ждут сухие постели, горячая джакуззи, двухразовое питание, холодное пиво и все это за какое-то жалкое ... количество баксов с человека в день. Сколько конкретно, промолчу. Но цена была приемлемой, кроме того, мы получили хорошую скидку. Идем занимать аппартаменты и разведывать, что где. Находим большую сушильную машину и забрасывает туда спальники. Света забирает наши с Сашей грязные вещи и с другой Светой оккупируют стиральную машину. Я раскладываю на кровате всю мою фототехнику для просушки. А Сергей устраивается в джакузи. Она стоит прямо у воды на понтоне. И я наблюдаю сияющую от улыбки и получаемого удовольствия голову Сергея. Моюсь под горячим душем, а какое блаженсво белый унитаз... Это не почувствовать тем, кто не путешествовал в диких местах. Через некоторое время, мы все, чистые и благоухающие, встречаемся в столовой ( или, как это там у них называется) .

Хозяина этой базы для рыбаков зовут Манфред, он немец по происхождению. И это сразу видно, особенно мне и Саше, поскольку мы сейчас живем в Германии. Всякие мелочи подчеркивают эту немецкость. Баварское пиво, мини бретцли, немецкие надписи и большое количество народа, болтающего по-немецки.

Я познакомился с Домиником. Это молодой парень, который летом подрабатывает тут в обслуге. В его обязанности входит подготовка лодок, снастей, разделка и заморозка привезенной рыбы. Это не так просто, как кажется. В Канаде строгие нормы на вылов рыбы. И по количеству и по видам, и по размерам. Вся выловленная и не съеденная рыба должна быть разделана и заморожена так, чтобы виден был её исходный размер. На каждой упаковке должна быть бирка с номером лицензии и датой вылова. Бюрократия и защита природы пределов не знает. Ну да не нам судить. Доминик осмотрел наши снасти и скорбно покачал головой. Я понял, что в круг профессиональных любителей нас с этими снастями не пустят. Доминик о чем-то задумался и пригласил меня следовать за собой.

Мы попали в комнату в котоой у многих рыболовов бы голова закружилась. Десятки спинингов, гигантских катушек, бобины с рыболовными шнурами, коробки с крючками, вертлюгами, грузилами и кучей всего такого, что я видел первый раз в жизни. Размеры некоторых крючков просто ужасают. Хотя, если подумать, что они ловят палтусов весом около 70 кг, то, наверное размеры правильные.

Доминик заменил полностью шнур на нашем донном спининге, почистил катушку, полностью переснарядил всю донную часть снасти. Затем о чем-то задумался, куда-то вышел и принес новый полностью снаряженный спиниг и сказал, что это нам подарок. Мне стало жутко неудобно. Конечно подарки я люблю, особенно когда от чистого сердца, но хочется чем-то отблагодарить тоже. Я предложил Доминику выйти завтра порыбачить, катамараном и его лодкой. Он покажет, как правильно пользоваться этими снастями, а я дам ему урок хождения под парусом. Он никогда раньше не был на борту парусного судна. Договорились встретиться в пол седьмого утра на пирсе. Пока продолжаем сушить и стирать вещи. Общаться с народом. Сидеть на шезлонгах и попивать пиво. Народ развлекается на всю катушку.

Доминик показал, как кататься на серфо-велосипеде и предупредил, что это очень сложно во первых, а во вторых, если серфо-велосипед перевернется, то нужно плыть с ним к берегу, потому, что на воде на него влезть не возможно. И что он все лето тренировался, чтобы его освоить. Сергей сел на велосипед и лихо сделал на нём круг по акватории. Затем забрался я, выполнил на нем пару упражнений на остойчивость парусной доски и начал крутить педали и рулить на выход за пределы огороженной пирсом. Мне захотелось проверить, насколько он может держать равновесие при прохождении поворотов, я заложил вираж наклоняясь всё более вовнутрь, есть переворот. Перевернул серф в рабочее положение, влез на него, нашел точку колебаний, приноровился, сел на седло и набрал опять скорость. На берегу попросили опять бултыхнуться в воду, они притащили камеру и снимают. По просьбе трудящихся, я выполнил переворот еще раз.

Когда я обучаю народ на серфе, то предупреждаю, что несколько падений подряд отнимают чувство равновесия. И если это случилось, то не стоит продолжать, нужно выбраться на берег и передохнуть. Сейчас я почуствовал, что это как раз тот случай. Чувство равновесия после нескольких купаний в 9-ти градусной воде мгновенно куда-то испарилось, я с большим трудом сумел опять стартовать и моё движение чем-то стало напоминать движение человека, впервые севшего за руль велосипеда. Велосипед ехал туда, куда хотел, а я с трудом удерживал на нем равновесие. Причем по закону подлости велосипед хотел ехать все дальше и дальше от пирса.

НЕТ, так дело не пойдет, поэтому, когда я не удержал равновесие в очередной раз, то просто залез на доску и догреб руками до пирса. У меня уже зуб на зуб не попадал.

Чувствую, что теперь моя очередь прыгать в горячуюю джакузи. Что я и сделал. Света принесла мне чего-то крепкого и я на двадцать минут расслабился в пузырящейся воде.

От столовой, с другой стороны бухты закричали, что ужин готов и пора перебираться за стол. Пришлось вылазить из теплой ванны, одевать вечерний туалет и идти в столовую. Для нас сдвигают вместе два больших стола и начинается праздник желудка. Мясо разных видов, торты, соки, йогурты. Ограничения нет. Главное, не обожраться досмерти. Ну и, конечно, холодное пиво. Пиво можно наливать самому, только ставить черточки на подставке под бокал.

Потом появляется Манфред. Ярослав приносит что-то из наших горячительных запасов и дальше долгое общение на трех языках.

Прогноз погоды обещал смену ветра на северо западный. НО когда это произойдет, никто не знал. Область низкого давления, которая должна была принести изменение ветра, задержалась где-то по дороге. Вместе принимаем решение задержаться еще на денёк. К тому же ребята тоже договорились с Манфредом выйти вместе с ним на рыбалку, на его большом катере. Так что можно расслабляться дальше. Меня разморило и я иду спать.

 
 


  Редакция сайта не несет ответственности за содержание внешних ссылок. Дизайн & создание сайта - EMA-COMMERCE © 2007